08/12/2016

Những mối đe dọa của Đồng bằng sông Cửu Long (Bài 4):

Kế hoạch cứu vãn Đồng bằng sông Cửu Long

(A plan to save the Mekong Delta)

David Brown

Bình Yên Đông lược dịch

Từ ngày 3 đến 18 tháng 10 năm 2016, trang www.mongabay.com có đăng tải một loạt gồm bốn bài của tác giả David Brown về những mối đe dọa của Đồng bằng sông Cửu Long (ĐBSCL) ở Việt Nam và những biện pháp có thể áp dụng để đối phó, nhấn mạnh đến “Kế hoạch ĐBSCL” được Vương quốc Hà Lan giúp soạn thảo trong năm 2013.

Nhận thấy giá trị của loạt bài và nhu cầu phổ biến rộng rãi đến cộng đồng người Việt trong cũng như ngoài nước, cộng tác viên Bình Yên Đông đã mạnh dạn dịch sang tiếng Việt và phổ biến trên các trang www.chinhdanhhoavietnam.com và 2 trang boxitvn.netboxitvn.blogspot.com.

Mặc dù đã được www.mongabay.com chấp thuận, việc này vô tình đi ngược với quy định của tác giả về bản quyền thông dịch và phổ biến. Ông Bình Yên Đông đã liên lạc với tác giả David Brown bày tỏ lời xin lỗi, và xin rút lại các bài dịch đã được đăng trên www.chinhdanhhoavietnam.com cũng như trên diễn đàn Bauxite Việt Nam.

From: Mongabay Rights <rights@mongabay.com>
To: ...nguyenla <
...nguyenla@aol.com>
Sent: Fri, Dec 2, 2016 8:56 am
Subject: Re: Permission to translate Mr. David Brown's articles on the Mekong Delta and post on Vietnamese websites for educational purposes

Chủ nghĩa dân túy: Một bóng ma mới đang đe dọa châu Âu

Vũ Ngọc Yên

Vào ngày 24 tháng hai 1848 Karl Marx và F. Engels công bố bản Tuyên ngôn Cộng sản với lời mở đầu: “Một bóng ma đang ám ảnh Châu Âu: Bóng ma chủ nghĩa cộng sản”. Hơn một thế kỷ bóng ma này nhờ chiến tranh, bạo lực và tuyên truyền đã trở thành lực thống trị ở nhiều nước và gây bao tác hại cho nhân loại. Nhưng rồi tại châu Âu vào cuối thế kỷ 20 bóng ma cộng sản đã bị cơn bão dân chủ - tự do trừ khử hoàn toàn. Bây giờ bóng ma đó chỉ còn sống thoi thóp vất vưởng ở vài quốc gia như Việt Nam, Bắc Hàn, Lào, Trung Cộng và Cuba…

Con ma cộng sản ra đi, một bóng ma mới xuất hiện. Bóng ma chủ nghĩa dân túy (Populism). Bóng ma mới này đang phát triển mạnh ở toàn Âu và là một hiện tượng chính trị có tiềm năng đe dọa hệ thống chính trị dân chủ trong thập niên tới.

Chủ nghĩa dân túy - một khẩu hiệu, một ý hệ, một chiến lược chính trị?

Các nhà xã hội học dựa vào nhiều hiện tượng xem chủ nghĩa dân túy (CNDT) như một khẩu hiệu đấu tranh chính trị, một phong cách chính trị, một dạng hùng biện, một chiến lược giành quyền bính. Trong lãnh vực nghiên cứu, CNDT được đánh giá là một phần của nhiều hệ tư tưởng và trong các cuộc thảo luận chính trị, đại diện các khuynh hướng chính trị dùng CNDT để công kích và cáo buộc lẫn nhau.

Nghi vấn tỷ phú Trung Quốc đang giấu kho nhôm khổng lồ tại Việt Nam

 

clip_image001

Theo Dịch Vụ Thông Tin Thương Mại Toàn Cầu (GTIS) chuyên theo dõi các hoạt động thương mại trên thế giới, Việt Nam là đích đến của 91% lượng xuất khẩu phôi nhôm. (Ảnh minh hoạ)

07/12/2016

Những mối đe dọa của Đồng bằng sông Cửu Long (Bài 1):

Thay đổi khí hậu sẽ nhấn chìm Đồng bằng sông Cửu Long?

(Will climate change sink the Mekong Delta?)

David Brown

Bình Yên Đông lược dịch

Lời giới thiệu của người dịch: Đây là loạt bài của David Brown, một viên chức ngoại giao làm việc tại Tòa Đại sứ Hoa Kỳ tại Sài Gòn trước năm 1975, phân tích về những mối đe dọa mà Đồng bằng sông Cửu Long ở Việt Nam đang đối mặt. Những mối đe dọa này – dù có thể thấy trước mắt (những dự án phát triển thủy điện và thủy nông ở thượng nguồn sông Mekong) hay chỉ là những suy đoán “mờ mịt” cho nhiều thập niên trong tương lai (ảnh hưởng của thay đổi khí hậu, mực nước biển dâng…) hay là những điều cấm kỵ của chế độ (chánh sách phát triển sai lầm và thiển cận của Hà Nội sau chiến thắng 1975) – là có thật và cần có những giải pháp cấp thời và hữu hiệu để cứu vãn “vựa lúa của cả nước”. Tuy là một nhà ngoại giao, những ý kiến của tác giả khá trung thực và chính xác về mặt khoa học, rất đáng để những người có trách nhiệm hiện nay suy ngẫm và thực hiện.

*

* *

Bài viết dưới đây được cộng tác viên của BVN, ông Bình Yên Đông dịch cách đây mấy ngày, nhưng do biết ông David Brown là người cẩn trọng nên chúng tôi chờ dịch giả xin phép trực tiếp. Nay đã có ý kiến của tác giả tán thành cho sử dụng (xin xem 2 thư trao đổi giữa dịch giả và tác giả), nên xin được công bố rộng rãi để bạn đọc tham khảo.

Những mối đe dọa của Đồng bằng sông Cửu Long (Bài 2):

Việt Nam vô cùng lo lắng vì Trung Hoa và Lào xây đập sông Mekong

(Vietnam sweats bullets as China and Laos dam the Mekong)

David Brown

Bình Yên Đông lược dịch

clip_image001

Đây là bài thứ hai trong loạt bài của David Brown, một viên chức ngoại giao làm việc tại Tòa Đại sứ Hoa Kỳ Sài Gòn trước năm 1975, phân tích về những mối đe dọa mà Đồng bằng sông Cửu Long ở Việt Nam đang đối mặt.  Những mối đe dọa này – dù có thể đã thấy hiển hiện trước mắt (những dự án phát triển thủy điện và thủy nông ở thượng nguồn sông Mekong) hay chỉ mới là những suy đoán còn khá “lờ mờ” cho nhiều thập niên trong tương lai (ảnh hưởng của thay đổi khí hậu, sự sụt giảm nghiêm trọng của nguồn nước, nguồn lợi thủy sản, cây trồng, mực nước biển dâng…), hoặc nữa xuất phát từ chính những hạn chế chủ quan (chính sách phát triển sai lầm và thiển cận của chế độ CS kể từ sau chiến thắng 1975) – thì đều là có thật và rất cần có những giải pháp cấp thời và hữu hiệu để cứu vãn “vựa lúa của cả nước”. 

Tuy là một nhà ngoại giao, những ý kiến của tác giả khá trung thực và chính xác về mặt khoa học, rất đáng để những người có trách nhiệm hiện nay – trong phạm vi vùng miền nhất là phạm vi quốc gia – suy ngẫm thật nghiêm túc, nhằm xây dựng sớm một chiến lược quy mô và sát thực để kịp thời đối phó với những nguy cơ trước mắt cũng như lâu dài mà giới khoa học và cư dân bản địa đều hiểu là hiểm họa khôn lường cho một vùng đất quan trọng của Việt Nam.

Bài dịch do bạn Bình Yên Đông, thành viên BVN thực hiện.

Bauxite Việt Nam

Những mối đe dọa của Đồng bằng sông Cửu Long (Bài 3):

Thiên nhiên và thủy điện không chỉ là vấn đề của Đồng bằng sông Cửu Long

(Mother nature and a hydropower onslaught aren’t the Mekong Delta only problems)

David Brown

Bình Yên Đông lược dịch

13 tháng 10 năm 2016

clip_image002 [Hinh 31]

Đây là bài thứ hai trong loạt bài của David Brown, một viên chức ngoại giao làm việc tại Tòa Đại sứ Hoa Kỳ Sài Gòn trước năm 1975, phân tích về những mối đe dọa mà Đồng bằng sông Cửu Long ở Việt Nam đang đối mặt.  Những mối đe dọa này – dù có thể đã thấy hiển hiện trước mắt (những dự án phát triển thủy điện và thủy nông ở thượng nguồn sông Mekong) hay chỉ mới là những suy đoán còn khá “lờ mờ” cho nhiều thập niên trong tương lai (ảnh hưởng của thay đổi khí hậu, sự sụt giảm nghiêm trọng của nguồn nước, nguồn lợi thủy sản, cây trồng, mực nước biển dâng…), hoặc nữa xuất phát từ chính những hạn chế chủ quan (chính sách phát triển sai lầm và thiển cận của chế độ CS kể từ sau chiến thắng 1975) – thì đều là có thật và rất cần có những giải pháp cấp thời và hữu hiệu để cứu vãn “vựa lúa của cả nước”. 

Tuy là một nhà ngoại giao, những ý kiến của tác giả khá trung thực và chính xác về mặt khoa học, rất đáng để những người có trách nhiệm hiện nay – trong phạm vi vùng miền nhất là phạm vi quốc gia – suy ngẫm thật nghiêm túc, nhằm xây dựng sớm một chiến lược quy mô và sát thực để kịp thời đối phó với những nguy cơ trước mắt cũng như lâu dài mà giới khoa học và cư dân bản địa đều hiểu là hiểm họa khôn lường cho một vùng đất quan trọng của Việt Nam.

Bài dịch do bạn Bình Yên Đông, thành viên BVN thực hiện.

Bauxite Việt Nam

Thoát nước và thoát người

Phạm Chí Dũng

clip_image002

Người biểu tình xuống đường tại Hà Nội với biểu ngữ phản đối công ty Đài Loan Formosa Plastic thải chất độc ra biển làm cá chết hàng loạt tại các tỉnh miền Trung, ngày 1/5/2016.

“Cái mà các quan ở Việt Nam đang lo nhất là không biết số phận tương lai của các con cháu họ đang ở Mỹ sẽ như thế nào? Số tài sản đã bòn rút được từ bấy lâu nay có sẽ được an toàn ở Mỹ hay không? Nếu không thì sẽ phải mang đi đâu, làm cách nào mà mang đi?”. Đó là một trong vô số những câu hỏi đáng chú ý được đặt ra trên mạng xã hội sau khi Donald Trump đột nhiên xuất hiện trên bầu trời chính trị Hoa Kỳ. Nhưng ngay lập tức, những câu hỏi đó đã được nhiều độc giả hưởng ứng rộng rãi.

“Xúc phạm lãnh tụ”, một cái gông khác cho nhà báo

Mặc Lâm, RFA

clip_image001

Nhà báo Phùng Hiệu (áo trắng) tại buổi ra mắt tập thơ "Trong thế giới nguỵ trang" của ông hôm 15/8/2014 tại trụ sở Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh. Courtesy of Hội Nhà Văn TP.HCM

Mấy điều đáng cười về cách nhìn lịch sử của người Trung Quốc

Phùng Học Vinh

Hồ Bạch Thảo dịch

Tác giả thiên kỳ văn này là Phùng Học Vinh, học giả về bộ môn lịch sử. Ông hiện sống tại Hương Cảng, cũng là tác giả các sách về lịch sử như Tại sao Nhật Bản xâm lăng Trung Hoa, Trắc diện về Lịch sử Trung Quốc, Tìm hiểu Lịch sử Bắc Dương.

Nguyên nhân do viết sử, nên thường cùng người trong nước đàm luận về lịch sử; đương nhiên không tránh được những lúc đỏ mặt tía tai để tranh luận. Lúc đầu người mình tiếp thu lịch sử có vấn đề là do tin tức sai, lâu rồi thành quen, sự sai lầm không phải từ tiếp thu mà thôi, mà còn cả cách thức tư duy nữa. Chiều nay nhàn hạ, bèn hạ bút bàn về vấn đề này, nhắm tỉnh ngộ. Cái gọi là lời nói thẳng khuyên bằng hữu thì không có gì không nói; hy vọng người trong nước đầu óc mở mang, thông minh ra, không còn tự lừa mình, lừa người nữa.

Cười thứ nhất: “Ta có thể chống đế quốc, nhưng ngươi không thể độc lập.”

Tại Trung Quốc không thiếu những người được gọi là nhà văn hoá, yêu lịch sử, mỗi khi bàn đến đoạn lịch sử về việc Ngoại Mông Cổ được độc lập, thường không hẹn nhưng đều phát biểu với hai ý: 1. Quốc Dân Chính Phủ (1) không có khả năng, đã bỏ Ngoại Mông Cổ; 2. Chính phủ tân Trung Quốc thật phản động, thản nhiên chi trì cho Ngoại Mông Cổ độc lập. Những người được gọi là “nhà văn hoá” này, lúc tuyên bố những câu nêu trên, hiển nhiên trong đầu óc họ đã có sẵn giả thiết: Ngoại Mông Cổ từ xưa đến nay thuộc Trung Quốc; nhân dân Ngoại Mông Cổ độc lập là phi pháp.

06/12/2016

Tôi có quyền nghi ngờ con gái tôi đã xảy ra chuyện không hay?

Nguyễn Thị Tuyết Lan

Giống như phía an ninh hay nghi ngờ, quả quyết rằng con gái tôi, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh dụ dỗ người khác bảo vệ môi trường, chống lại Trung Quốc thì tôi, Nguyễn Thị Tuyết Lan cũng hoàn toàn có quyền nghi ngờ họ đã xâm hại đến con tôi để bức cung.

clip_image002